HomeNotizieI giocatori hanno tradotto la lingua runica di Tunic

I giocatori hanno tradotto la lingua runica di Tunic

I giocatori hanno già tradotto la lingua runica in Tunic.

In tutto il gioco, le istruzioni dei personaggi, i segnali e il manuale del gioco sono scritti in una lingua runica inventata. I giocatori non sono tenuti a tradurla; invece aggiunge un’aria di mistero all’avventura della volpe e costringe i giocatori ad analizzare gli indizi visivi.

Tuttavia, alcuni giocatori impazienti hanno iniziato a tradurre diligentemente le rune, incluso l’utente Reddit oposdeo.

Oposdeo, che lavora come programmatore e non come linguista, ha battuto solo un paio di boss nel gioco finora, ma è riuscito ad accertare vocali, consonanti e la struttura grammaticale della lingua fittizia. Ora deve tradurre tutte le pagine del manuale.

“Leggere le pagine di solito dà un sacco di belle storie e sapori, così come spiegazioni concrete di ciò che le immagini stanno alludendo”, ha detto oposdeo in un commento. “Di solito non si impara molto in più dal punto di vista del gameplay, ma si possono sicuramente scoprire cose prima di quanto si farebbe altrimenti, capire meglio il gioco e trovare alcuni segreti interessanti.”

In un’intervista con TheGamer, lo sviluppatore del gioco Andrew Shouldice ha parlato della creazione del linguaggio.

“[Tunic] riguarda molto i segreti e il mistero in grande stile, e la sensazione di essere circondati da cose che non si comprendono appieno”, ha detto.

“I glifi [in Tunic] esistono per far sentire il giocatore come se fossero in un posto a cui non appartengono, e se dovessero significare qualcosa, sarebbe importante che non fosse semplicemente un cifrario lettera per lettera per l’inglese.

“Al giorno d’oggi, se si vede una serie di glifi in un gioco, probabilmente si presume che abbia una sorta di significato, e forse proveremo a scavare in esso, e se fosse semplicemente un cifrario lettera per lettera, probabilmente sarebbe meno interessante per le persone. Le persone che si sono addentrate più profondamente in [the Tunic language] sembrano essersi divertite ad indagare.”

Aggiunge: “C’è un tema nel gioco, [which is] degli esagoni. C’è un forte [hexagonal theme] dappertutto nel gioco, e così anche il linguaggio ha una sorta di somiglianza strutturale con il layout.”

Nella recensione di Eurogamer di Tunic, Christian ha detto che “trasforma le sue molte influenze in qualcosa che sembra sia familiare che gloriosamente nuovo”.

Read More

RELATED ARTICLES

Commenta!

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.